翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Will it play in Peoria : ウィキペディア英語版
Will it play in Peoria?

"Will it play in Peoria?" is a figure of speech that is traditionally used to ask whether a given product, person, promotional theme, or event will appeal to mainstream (also called "Main Street") America, or across a broad range of demographic and psychographic groups.
==Origin==
The question derives from a theme repeated by characters in Horatio Alger, Jr.'s novel ''Five Hundred Dollars; or, Jacob Marlowe's Secret'', which was first published in 1890. Alger was an immensely popular author in the 19th century, especially with young people, and his books were widely quoted. In the book, a group of actors play in Peoria, occasioning utterances such as ''"We shall be playing in Peoria"'' and ''"We shall play at Peoria"'' (p. 218, etc.). Appropriated as symbolic of reception by mainstream America, these declarations were alluded to in paraphrase, eventually resulting in the question, ''"Will it play in Peoria?"'', with the particular intent it now carries.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Will it play in Peoria?」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.